- bottom
- I
1. ['bɒtəm]
nome1) (base) (of hill) piedi m.pl.; (of pile) fondo m.; (of wall) base f.; (of bag, bottle, hole, sea, page) fondo m.; (of river) letto m.
to sink o go to the bottom [ship] colare a picco o andare a fondo; from the bottom of one's heart dal profondo del cuore; the bottom has fallen o dropped out of the market — il mercato è affondato
2) (underside) (of boat) opera f. viva, carena f.; (of vase, box) sotto m.3) (lowest position) (of list) fondo m.; (of league) ultima posizione f.; (of hierarchy) ultimo posto m.to be at the bottom of the heap o pile fig. essere l'ultima ruota del carro; to be o come bottom of the class essere l'ultimo della classe; to hit rock bottom — fig. toccare il fondo
4) (far end) (of field, street) fondo m.5) colloq. (buttocks) sedere m., fondoschiena m.6) fig. (root) fondo m., origine f.2.to get to the bottom of a matter — andare al fondo di una faccenda
nome plurale bottoms colloq.pyjama bottoms — pantaloni del pigiama
3.bikini bottoms — pezzo (di) sotto del bikini
aggettivo1) (lowest) [rung, shelf] più basso, ultimo; [sheet] di sotto; [apartment] del piano terreno; [division, half, part] inferiore; [bunk] in basso, inferiorebottom of the range — inferiore; fig. di qualità inferiore
2) (last) [place, team] ultimo; [score] (il) più basso••II ['bɒtəm]bottoms up! — colloq. (drink up) tutto d'un fiato! (cheers) (alla) salute!
verbo intransitivo bottom out* * *['botəm]noun1) (the lowest part of anything: the bottom of the sea.) fondo2) (the part of the body on which a person sits.) sedere•- be at the bottom of
- get to the bottom of* * *I 1. ['bɒtəm]nome1) (base) (of hill) piedi m.pl.; (of pile) fondo m.; (of wall) base f.; (of bag, bottle, hole, sea, page) fondo m.; (of river) letto m.to sink o go to the bottom [ship] colare a picco o andare a fondo; from the bottom of one's heart dal profondo del cuore; the bottom has fallen o dropped out of the market — il mercato è affondato
2) (underside) (of boat) opera f. viva, carena f.; (of vase, box) sotto m.3) (lowest position) (of list) fondo m.; (of league) ultima posizione f.; (of hierarchy) ultimo posto m.to be at the bottom of the heap o pile fig. essere l'ultima ruota del carro; to be o come bottom of the class essere l'ultimo della classe; to hit rock bottom — fig. toccare il fondo
4) (far end) (of field, street) fondo m.5) colloq. (buttocks) sedere m., fondoschiena m.6) fig. (root) fondo m., origine f.2.to get to the bottom of a matter — andare al fondo di una faccenda
nome plurale bottoms colloq.pyjama bottoms — pantaloni del pigiama
3.bikini bottoms — pezzo (di) sotto del bikini
aggettivo1) (lowest) [rung, shelf] più basso, ultimo; [sheet] di sotto; [apartment] del piano terreno; [division, half, part] inferiore; [bunk] in basso, inferiorebottom of the range — inferiore; fig. di qualità inferiore
2) (last) [place, team] ultimo; [score] (il) più basso••II ['bɒtəm]bottoms up! — colloq. (drink up) tutto d'un fiato! (cheers) (alla) salute!
verbo intransitivo bottom out
English-Italian dictionary. 2013.